top of page

Kione Kochi

赤尾 木織音

Born 1993 in Tokyo, Kochi graduated from Bennington College in 2015 with a focus in Visual Arts and Garment Construction. In 2012, she founded Kione’s, a handmade fabric goods brand where she makes and sells one-of-a-kind textile works including quilted blankets, bags and garments. Using the language of patchwork quilts, she creates improvisational compositions, piecing together forms to capture color moments. Kochi is a member of Art Translators Collective since 2015. She currently lives and works in Tokyo.

1993年東京生まれ。2015年ベニントン大学卒業。2012年に「Kione’s」を立ち上げ、1点もののキルトアートを制作。2015年より、アートトランスレーターズコレクティブに参加。現在は東京を拠点に制作活動を続ける。

 

contact: info@kionek.com 

about.jpg

Upcoming Exhibitions

November 16 - December 22, 2024

(*Open only on weekends, closed November 30, December 1)

Open Letter Gallery

Tokyo

December, 2024 

Details TBA

Tokyo

Past Exhibitions

quilt1.jpg

June 1 - 15, 2024

DSCF1995_DEV_S.jpg

January 5 - 10, 2023 

3_CircusQuilt.jpg

January 24 - March 27, 2022

NORA Hair Salon

Tokyo

003167390024.jpg

August 8 - 15, 2020

HATOBA

Tokyo

vest3b.jpg

March 29 - April 1, 2024

Untitled-2.jpg

November 12 - 13, 2022

2021_clinic_1000px3.jpg

August 22 - September 12, 2021

clinic

Tokyo

pillow4.jpg

October 7 - 8, 2023 

_H1A0134.jpg

June 18 - July 31, 2022

logcabin-.jpg

June 30 - July 10, 2021

​Galerie Paris

Yokohama

Care Instructions

In general, wash patchwork and quilted items as infrequently as possible to prevent damage and wear. I offer mending services for my products. If any of my items need repair, please don't hesitate to get in touch via email. 

生地へのダメージを抑えるため、最低限の頻度でのクリーニングをおすすめします。ご購入頂いた商品のお直しも承りますので、メールよりお気軽にご相談ください。

For Quilts and Cotton Vests

キルトとコットンベストのお手入れ

Hand-wash in lukewarm water, gently squeeze out the water by hand and hang-dry. To prevent straining the seams, try not to agitate the wet quilt too much in the washing process. Do not tumble-dry. If needed, a mild detergent with a neutral pH is recommended. Iron on medium heat.

洗濯の際は、ぬるま湯で手洗いし、手で軽く脱水してから天日干しで乾燥させてください。縫い目に負荷がかからないよう、濡れたキルトはなるべく優しく洗ってください。乾燥機は使わないでください。洗剤をお使いになる場合は、中性に近い洗剤をお選びください。アイロンは中温でかけてください。

For Pillows, Totes and Zipper Bags 

ッションカバー、​トートバッグ、ポーチのお手入れ

Spot clean by hand in lukewarm water, gently squeeze out the water and hang-dry. Do not use washing machine or tumble-dry.

If needed, a mild detergent with a neutral pH is recommended. Iron on medium heat.

部分汚れは、ぬるま湯で手洗いし、手で軽く脱水してから天日干しで乾燥させてください。洗濯機・乾燥機は使わないでください。

洗剤をお使いになる場合は、中性に近い洗剤をお選びください。アイロンは中温でかけてください。

For Vests with Faux Shearling Lining

ボア裏地ベストのお手入れ

Use a fur brush to maintain the faux shearling lining (for more details, find the manufacturer's guide in Japanese here). Dry clean only. Please remove buttons or wrap them in foil before dry cleaning according to the symbols below. 

裏地のボアは、ブラッシングでお手入れをしてください(詳細はこちら)家庭洗濯不可。

クリーニングの際は、ボタンを取り外すかアルミ箔などに包み保護し、以下の表記をご参照ください。

Join My Mailing List

Thanks for submitting! ご登録ありがとうございます。

bottom of page